• blog!project is looking for translators. If you know a translator or are a translator yourself, please see this post!

    Want to see more translations? Consider volunteering for blog!project as a post prepper! See this post for more details!

[CLOSED] Giveaway sponsored by strawberryjam :ichigoai:

I’m strawberryjam and I’m here to introduce to you our first blog!project giveaway sponsored by me!

WHO AM I?
I am the manager and creator of this site. I also manage the forum MM-BBS and the Hello!Project lyrics site, projecthello.
I recently opened a fashion blog called ♥we love strawberry♥  inspired by Asian fashion like what our favorite idols wear! :sparkle:

Here’s a sample picture of me from my blog!  :sparkleheart: Please go there to see more!

WHAT IS BEING GIVEN AWAY?
The item being given away is the following -

Morning Musume’s Colorful Character bag


This item was only sold at Morning Musume’s 2012 Autumn Tour. I have 2 of them so there are 2 chances to win!
Use this bag to show what an awesome fan of H!P you are! :haato:
It measures 48x36x8.5cm.

HOW CAN YOU WIN THIS BAG?
To enlist in the random drawing for this bag, please do the following

  1. Leave a nice comment for your translators/preppers here! Be sure to include your email in the form!
  2. Subscribe to my blog via email, bloglovin’, or Twitter. See the sidebar on my blog.
    If you subscribe via email, please be sure to check your email to confirm the subscription or your entry won’t count!
    If you subscribe via Twitter – let me know what your Twitter screen name is.
  3. (Optional) Tweet about this giveaway on Twitter
  4. (Optional) Post about this giveaway on Facebook
  5. (Optional) Post about the giveaway on your personal blog. I will personally read it and follow you as well! http://blog-project.net/wp-content/uploads/2012/12/o00200020123341239901.gif


Please be sure to use a valid email address so I can let you know if you’ve won!

The raffle is open to everyone internationally and ends April 7th!

Good luck! http://blog-project.net/wp-content/uploads/2012/11/o00200020123028543701.gif

Sincerely,
strawberryjam  :ichigoai:
Site Manager of blog!project

This entry was posted in News. Bookmark the permalink. Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL.

51 Comments

  1. Tanja
    Posted March 3, 2013 at 19:54 | Permalink

    Wow this is so amazing!! Finally I have chance to win something^^
    So I am going to write message for translators here :3
    YOU GUYS ARE AMAZING!! I seriously don’t know how you can do it all.. Like I often don’t even have time to read all translations (but I still do my best :P) but you actually take time and translate them and next to all that you don’t even demand any payment.. I would really like to learn Japanese, but it’s hard :”D I really appriciate your work.. if it wasn’t for you my day would be a lot more boring.. You really make my day better with your work^^
    You are the best!!! You deserve to have your own fanclub.. I would imidiatelly join :P Anyway great work and please keep bringing smiles into non-Japanese-speaking H!P fans… THANK YOU THANK YOU THANK YOU <3

    • Posted March 3, 2013 at 20:23 | Permalink

      Hi Tanja! Thanks for you comment!
      Do you think you could edit your comment or respond with your email in your comment? I won’t be able to confirm it’s you when you subscribe to my blog.

      • Tanja
        Posted March 3, 2013 at 23:20 | Permalink

        Oh yes :D
        Sorry.. I didn’t think of that at all :”D
        Here is my mail: (deleted by strawberryjam so you don’t get spammed)
        __________________________________________________________________________________
        btw: your blog is very interesting.. I checked it quickly but I already like it!! I have never seen blog about Asian fashion so I like it even more :D

  2. Tsukino Kiyomi
    Posted March 4, 2013 at 00:06 | Permalink

    Thank you guys for translated English blogs(while I do speak Japanese I prefer using English.) and I hope you continue doing this! I love reading the blog post and you guys don’t charge!!!~ Keep up the good work!!~

  3. Lucy
    Posted March 4, 2013 at 00:41 | Permalink

    The work that all of the people involved in this website should make all of you proud! Without this website, I wouldn’t know what my beloved C-ute is doing on daily basis and with this site I have also found love for other idols I wasn’t so sure on before!! I come here everyday without fail and wish that I could speak and read fluent Japanese so that I could help you guys out :D In fact, I’ve actually been more excited and interested in learning Japanese and have been taking lessons for nearly a year and that was largely an influence due to this blog!project

    Thank you for everything you do, your work here is truly amazing and please don’t give up! Everrr ^_^

    Lucy x

  4. Rick
    Posted March 4, 2013 at 05:11 | Permalink

    Dear Strawberry Jam,

    WOW! I had no idea you managed all these sites! I visit Blog! Project and ProjectHello! (lyrics) often! Really, now so more than ever.

    I am trying to work learning Japanese into my schedule, but I work 80 hrs a week, so it’s tuff. My wife thinks I am off my rocker, but I am more fascinated with Hello! Project music activities than any other genre’ of music in my life. I truly love it! Maybe I can visit Japan someday.

    THANK YOU SO MUCH FOR WHAT YOU DO!!! My life as a Hello! Project fan would be much less meaningful if it were not for dedicated fans willing to share such as yourself!!! I am truly amazed at your dedication!!!

    Here is my e-mail address: (deleted by strawberryjam so you don’t get spammed)

    I trust you will not publish it so I don’t get spamed anymore than I already do.

    I don’t care if I win the bag. I do care for your dedication. Thanks again, from the bottom of my heart.

    Rick

    • Posted March 4, 2013 at 06:03 | Permalink

      Thanks a lot for your heartfelt message, Rick. But I totally feel I am undeserving of it. I am no longer a translator/prepper. It’s them that put in the hard work everyday. I just do the tasks of managing behind the scenes!

      I’m sure they’ll understand you meant the message for them as well though! :haato:

      Wish you the best luck! 80 hours is tough and I hope you can go to Japan some day. And there’s nothing wrong with liking H!P no matter who you are!

      • Rick
        Posted March 4, 2013 at 12:19 | Permalink

        Strawberry Jam,

        Yes, please pass on my heartfelt appreciation to all the translators and preppers out there helping you with this work! It really is helpful. Best of luck to you in your new fashion line!!

        Rick

  5. Nozofan
    Posted March 4, 2013 at 09:54 | Permalink

    Hello ♥ Thanks for the giveaway, I really appreciated it ^-^ And thanks for this wonderful website and also, projecthello which I use so often!!

    So, I wanted to thanks all the translator here! I know it is a long job because well, I,m studying translation at my college and I’m also studying Japanese. I really wish I’ll be able to join you soon! So, thank you so much for taking your time to translate all the blog post and help out others H!p fans!! I really appreciate it a lot!

    My email adress: (deleted by strawberryjam so you don’t get spammed)

    And I really like your fashion blog as well! It’s really interesting!

  6. Everyoneisgreat
    Posted March 4, 2013 at 13:01 | Permalink

    This site is great for their translations and thank you to all the translators and preppers and to the wonderful site manager. People don’t share their appreciation enough on a daily basis, but do know that there are those out there who really appreciate all the time and effort placed on all these sites/translations/lyrics/etc. Without people like you, it would definitely be a lot harder for international fans to connect with their favourite H!P idols, especially since a lot of people don’t know enough Japanese to translate things for themselves.

    Thank you very much and please continue doing the great job that you are all doing!

  7. reinlite
    Posted March 4, 2013 at 13:17 | Permalink

    Thank you for all your work. I come here everyday. I don’t know how hard it is, but I do know I wouldn’t spend as much time as you probably do, especially considering its all volunteer time, for lack of a better work. I’d liked to specifically thank Rokun first for both translating so many blogs and translating so many of my beloved Berikyuu blogs. Don’t over work yourself, I’ll wait as long as it takes. Next, Rob for translating my oshi, Ikuta, and the ever lovely Fukuda. And last but no least, Kurikaesu for doing my second favorite Momusu member, Iikubo, as well as Fukumura and Kudou. Please keep up all your great work.

  8. Ashley
    Posted March 4, 2013 at 14:04 | Permalink

    Thanks to all of the translators and preppers and the amazing site manager for providing free translations of our favorite idols!!! Ever since i ran away from the akb scene and became an avid fan of hello!project this website has helped me to get to know my favorite idols more than ever. After years of lurking on this sight and the call for preppers, i was definately glad to become a prepper :D im happy to help out in any way i can. Every last one of you guys are awesome and i will always b a supporter of blog!project :)

  9. darkacex99
    Posted March 4, 2013 at 14:15 | Permalink

    ^ i made the comment above, i forgot to put my email (ノ_<)

    my email is (deleted by strawberryjam so you don’t get spammed)

  10. midas
    Posted March 4, 2013 at 15:43 | Permalink

    Thank you all for your hard work here :D

  11. Eiji Takaoka
    Posted March 5, 2013 at 05:11 | Permalink

    Dear strawberryjam :

    First and foremost congratulations for your new blog about Asian fashion I’ll spread the word to my friends and I’m sure they’ll love it just as I do. I’d also like to thank you for creating blog-project for it’s the only way to know about what our beloved idols post everyday and you not only do translations, so far the activities that this blog have carried out were formidable I mean the graduation messages and the four birthday project albums last year all of that was mind-blowing, well in this part I wish to express my gratitude to all the translators and preppers of b!p is because of your hard work and dedication that this blog keeps going I really thank you, now here I’d especially like to thank TnB for coming up with the Zukki appreciation project now I know that many people have already said a great deal about this, but just in case TnB reads this, THANK YOU VERY MUCH it was something really memorable. You have my entire support blog-project keep shining and doing that wonderful work of yours.

    Sincerely,
    – Eiji

    Here is my e-mail address : (deleted by strawberryjam so you don’t get spammed)

  12. datek
    Posted March 6, 2013 at 01:37 | Permalink

    hi, thank you for your information and your fashion blog

  13. DangAtYT
    Posted March 6, 2013 at 06:10 | Permalink

    Hey there everyone,
    How dare you to promote your blog so shamelessly strawberryjam XD,
    Anyway I dont care for the prize but giving you a little bit of my time to thank all those who keep this blog running isnt much compared to all those times you prep, translated, posted, and cared for this blog so:
    Thank you aisasami, Thank you eri, thank you rob and thank you TnB too.
    My gratitude goes to rokun as well, to Nazca and of course to kurikaesu ,maiZe and cLoverHoney
    and thanks to kira, , Star, thaipokecard, Tweendoriru, xHajichanx, too
    and naturally thanks to those working behind the scenes Zaeleus and Al Kusanagi,
    as well as strawberryjam and aine who I had the pleasure to meet once in France.
    Dont know how up to date this list is but THANK YOU ALL (even those I didnt mention)

  14. Michael Arena
    Posted March 6, 2013 at 15:22 | Permalink

    Hello Strawberryjam

    I have volunteered time to help be a prepper for the C-ute blogs. I now prep for four of the idols, Okai-chan, Nakajima-chan, Hagiwara-chan, and Suzuki-chan. I really enjoy doing it! I didn’t know that you managed all of these sites and had a blog site of your own. I will deffently subscribe to your blog right away! I really want to learn to speak and read Japanese as well! I just really don’t know how to even start that. I wished I could do more to help with the translations, so if you know of a way please let me know. Thank you again for establishing and managing these sites. I do enjoy reading the daily blogs of C-ute and Morning Musume. You are amazing and thank you again.

    My email is (deleted by strawberryjam so you don’t get spammed)

  15. Momo
    Posted March 6, 2013 at 22:18 | Permalink

    Hi Strawberryjam!

    So~i’m an avid reader of this blog.This blogproject is actually one of my most visited sites together with Facebook,Youtube and Twitter.Basically,visiting this site has become a part of my daily routine whenever I go online.And since I still can’t understand Japanese,this site has always been a great help to me not only to understand my fave idols’ blogs but also,this site is helping me to know them better and is giving me the feeling like I know them personally.

    This site has drawn a bond between me and my idols.This site actually suffices my hunger for updates.I was so sad when I wasn’t able to join the Zukki project.So I did my best to join the Reina-Fukuhime and Harunan project.I was so overwhelmed that you guys are always working hard!I know that it’s a tough work being a translator of lots of Japanese blogs that’s why I salute all the translators who are giving their best in every entry they translate.I want to thank all of you for creating this site.

    More blessings and keep up the good work!I’ll keep on supporting you guys!Lots of love from Philippines!

    My email add: (deleted by strawberryjam so you don’t get spammed)

  16. Cyndi
    Posted March 7, 2013 at 12:20 | Permalink

    Thank you all for all of your hard work! I don’t think people show their appreciation enough, but I can definitely tell you that it’s all appreciated, very much! You guys give a HUGE contribution to this fanbase, I don’t know what we’d do without all of you!

  17. Hannah
    Posted March 8, 2013 at 21:23 | Permalink

    I really appreciate the hard work everyone here does~
    I really honestly do. There are no words that discribe how much I appreciate it!
    Thank you and I shall keep supporting everyone here~

  18. Radar
    Posted March 10, 2013 at 01:40 | Permalink

    I don’t want the bag, but gooooo translaters, you people rock :D

    p.s. Strawberryjam, smile ;P

  19. Eva
    Posted March 10, 2013 at 09:20 | Permalink

    Finally I know who manages the projecthello page XD

    I really want to say thank you :) I don’t speak Japanese (just a few words), but I speak English :D So all your translations help me out a lot :) I can know what I’m singing XDD Also, I can know WHO’s singing :))

    ThankyouThankyouThankyou :))

  20. sami
    Posted March 11, 2013 at 03:21 | Permalink

    Hi first of all, I LOVE YOU GUYS SO MUCH!!!!!! Thank you so very much because work so hard so that we cab reador favorite idols blogs!!!!!!!! You guys are the best ever!!!!!!!!! and my email is (deleted by strawberryjam)

  21. sami
    Posted March 11, 2013 at 03:25 | Permalink

    Excuse me, but what is your blog website called??????

  22. @rrxr
    Posted March 12, 2013 at 00:21 | Permalink

    I’ve been following this project since the beginning (&I also read haromoni translations on mmbbs back in the day… So you guys have been amazing to me from the beginning) and I love it!

    I can’t even begin to express my appreciation for all of everyone’s hard work on all the helloproject fans’ behalf! It’s so nice to be able to read more contents about our favorite girls. I know that everyone must be very busy, so I appreciate that they spend all this time volunteering pretty much just for us foreign fans’ benefit.

    Your website is very cute and I’m going to follow it on twitter~

  23. Risako Niigaki
    Posted March 12, 2013 at 01:36 | Permalink

    Love all work you have done! Pls continue to make translation of members’ blog and we’ll always support Blog! Project and Project! Hello

  24. Alison Provan
    Posted March 12, 2013 at 01:53 | Permalink

    This is really awesome of you guys to do this giveaway! You guys are really amazing and I’m really grateful that you guys are here and do so much for us as well! Thank you guys you rock!

    also my email is (deleted by strawberryjam) :)

  25. Posted March 12, 2013 at 02:33 | Permalink

    Hey everyone!
    Really want to say how thankful I am for this website!

    Translating the girls’ blogs and gathering them in one spot is a really awesome thing to do. It gives the foreign fans who don’t know any japanese to get to know the girls a lot more. I understand it must be hard to get the translations out sometimes, but the fact that you guys are still keeping it going is amazing. I really appreciate all the hard work you guys put into b!p and I hope that you guys understand how thankful we are to have this site.

    my email: (deleted by strawberryjam)

    and I’ll be subscribing to your blog through twitter with @pIastictree

  26. Nikhita
    Posted March 12, 2013 at 13:24 | Permalink

    Whoa this is so cool! the bag and the website!! I had never heard of it before but I saw it on projecthello.com and i’m happy I did. I’m currently subscribed to Miyabi’s blog but I have no idea what it says cause I can’t read Japanese but I’ll definitely come to this site now :)

  27. Lavinyaa P.
    Posted March 13, 2013 at 02:46 | Permalink

    Oh, such an interesting giveaway.
    I am so happy for you getting 200th follower on Twitter, happy that I could also help here(Twitter name: @lavinyaapash).

    Good luck to anyone and the best should win. Hope it’s me!!
    I am big fan of each of those sites(projecthello, blog-project, MM-BBs) and I follow them.

    my email addres is: (deleted by strawberryjam)

    “May the Force be with anyone!”

  28. Jacquelyn
    Posted March 15, 2013 at 18:28 | Permalink

    Your blog is so adorable~ ^u^ Is that you modeling in those pictures? If so, then you’re really pretty too c:

    here’s my email- (deleted by strawberryjam)

    Thanks for doing this for your readers~! 8D It’s a great idea to get more people to come to your blog and you get two happy readers *nods*

  29. Jenna P
    Posted March 16, 2013 at 16:49 | Permalink

    I love Asian fashion I’m glad this blog was posted on projecthellocom!! I’m deff going to follow! My twitter name is Maboy_13 :)

  30. MejraThea
    Posted March 17, 2013 at 12:05 | Permalink

    I always read this site for blog translates, and I use Projecthello.com everyday, lol. I tried to join MM-BBS but I just couldn’t keep steady with it like did Hello!Online ==. Keep up the good work ^.^ If I ever become fluent in Japanese, and you need a translator~ Lol.

  31. MejraThea
    Posted March 17, 2013 at 12:11 | Permalink

    ^
    Oh, forgot my email XD
    It’s kind of obvious, but oh well.
    (deleted by strawberryjam)

  32. Ta-chan!
    Posted March 17, 2013 at 15:57 | Permalink

    shout out to the translators! love love love you guys because I can sing along with all of my fav hello!project songs! you’re the bestest best best of them all! <3 loves and hugs! email: (deleted by strawberryjam)

  33. yaraiku
    Posted March 19, 2013 at 01:58 | Permalink

    from the bottom of my heart thank you for this wonderful project

  34. IcePrincess
    Posted March 21, 2013 at 23:27 | Permalink

    OMG I totally loveeeeeeeeeeee the translations you do, especially since you include the pictures as well. Thank you for all your hard work and I’ll support you all no matter what Love Ya! <3

  35. KameIchigo
    Posted March 22, 2013 at 07:36 | Permalink

    Hey y’all!

    Love all the wok ou guys are doing! It must be really handy to speak in Japanese. I would love to help out translating. Do your best, and thank you! You people are amazing! (And probably super busy.) So grateful for all the work you guys do!

  36. stilla
    Posted March 22, 2013 at 13:39 | Permalink

    keep it up guys, thank you so much!!!

  37. vitamin
    Posted March 25, 2013 at 01:49 | Permalink

    thank you for your hard work and commitment here

  38. luvya
    Posted March 25, 2013 at 22:44 | Permalink

    your hardwork deserve compliments. will check out your blog, thank you

  39. gustave154
    Posted March 26, 2013 at 00:34 | Permalink

    thanks for the translation. we international fans are eternally grateful.

  40. Posted March 27, 2013 at 05:24 | Permalink

    I wouldn’t know half the information I do about the girls if it wasn’t for your website. Thank you sooo much for translating their thoughts and song lyrics. It truly is something a fan of H!P yearns for :) keep doing an awesome job, translators!

  41. Posted March 27, 2013 at 05:58 | Permalink

    Thanks for your hard work!
    I love it when I can learn more about my favourites, and sometimes all of the girls, through your translations!

  42. Posted March 27, 2013 at 06:25 | Permalink

    Hey!

    I’m so thankful you created this site and you all work so hard at translating the girls blogs for us! It means so much to me and many others. I’m working hard myself to learn japanese so that i can possibly help you out one day. It would be amazing to be a translator or help in anyway here. You’re all so amazing thank you!

    Oh and StrawberryJam i love your blog! Your so cool!

    Email: (deleted)

    Random Wota Out!

    http://randomwota.tumblr.com/

  43. Rick
    Posted March 28, 2013 at 14:51 | Permalink

    This is for Strawberry Jam and all the hardworking volunteers here.

    THANK YOU SO MUCH! Domo Arigato Gozaimasu!!!

    I just finished watching Episode Six of Sūgaku Joshi Gakuen. Your work in subbing this is superb!!

    I don’t understand why Hello Project doesn’t pay you guys to do this. It would increase their popularity world-wide and increase record sales.

  44. Posted April 1, 2013 at 17:37 | Permalink

    Hello there Strawberry Jam!

    I wanna say heartful thanks for your hard work with translations <3 If I need any lyrics related to H!P! I always use your site for that~
    I'm myself a learner of Japanese, and hope to work for something related to that in the future~ However, I'm not yet that good, that I would understand all the lyrics, so I check ur site~ Being able to read your translations, it's also a good practice for me! Since once I've read the translation, I try to remember what it said, and thus have my own little "Japanese listening comprehension" in the progress~

    Please continue your great work with superb H!P! translations!~
    [I've put my Twitter there too if you wanna follow me. I'm sure to follow you~]

    See you,
    H!P! fan from Finland~

  45. Kimberly
    Posted April 1, 2013 at 23:58 | Permalink

    Hi~! Thankyou for always translating Hello!Pro songs! I finally know who the master mind is that created the awesome site. Thankyou all for always translating. I will always keep using your site. Thanks again ^^ Keep up the great work everyone~! :D
    Email: (deleted)

  46. monkiipop
    Posted April 2, 2013 at 04:29 | Permalink

    Hi (^^)/

    Thank you very much for organizing this contest. I am going to participate.

    I would like to say thank you to all of you guys who give a lot of your time and energy for b!p. And of course, I guess it is fully made with passion for our beloved H!P girls ♥ The translations are really enjoyable and there are updates everyday, we can see you do not let procrastination overcome you! (and I love the design of this site so let’s say it is a nice word to the designer, haha ^^)
    Also, thank you for all the projects you organized, like the album for Zukki (even if I could not participate) and the ones for the girls’ birthdays you gave them in Paris! By the way I was really happy to meet you and your friend there, even it was just for a few time.

    I followed you on Twitter, I am @monkiipop.

    Keep on with blog!project and your great work!!!

    Love,
    monkiipop (or Maroussia ^^)

    PS: Your model photos on your blog are simply amazing! You are really beautiful and talented.

  47. Adina
    Posted April 7, 2013 at 10:00 | Permalink

    I’m not trying to enter the giveaway (though you’re too kind for hosting it!) but I’m going to drop by to say two things.
    1. I am so ridiculously greatful for both the amazing translators on this site, and yourself. It’s the only reason that I don’t cradle up in a corner and die when one of my favorite members graduate, since I can get updates from here! You all are the best.
    and 2.
    For some reason, I didn’t expect you to be a girl, lol~
    I get excited when I see female fans, because on forums I feel like a complete weirdo sometimes for being the only female who keeps up with idol culture. You’re gorgeous, by the way!